Садальский рассказал, почему в Риге отменили «хорошую русскую» Хаматову

Image 16+

Станислав Садальский высказал свое мнение о причинах отмены спектакля актрисы Чулпан Хаматовой в Латвии. По его словам, данный спектакль должен был идти на русском языке с титрами на латышском языке, что и стало главной причиной проблем. Об этом сообщает сегодня портал МК.

Садальский выразил удивление, как артисты, уехавшие из РФ, справляются с жизнью вдали от родины. Он отметил: 

«Не представляю даже, каково это – быть не в России, здесь не жить, скитаться по миру и демонстрировать, что презираешь родину».

Напомним, спектакль, в котором должна была участвовать Чулпан, столкнулся с отменой в Латвии, что вызвало широкий резонанс. Причиной стала языковая политика Латвии, где предпочтение отдается латышскому языку. 

Не дает комментариев

Выступление на русском языке, даже с титрами, может вызывать противоречивую реакцию в стране с такими чувствительными отношениями к языковому вопросу. Тем не менее, сама Хаматова не дает комментариев. 

Другие уехавшие артисты продолжают свою деятельность за пределами России.

Информационное агентство «Informing»

Не забудьте добавить «INFORMING» в источники новостей
Добавить сайт «INFORMING» в мои источники Яндекс.Новости
Добавить сайт «INFORMING» в мои источники Google.News
Поделитесь новостью со своими друзьями!